韓国語はやめた方がいいのでは?
便利屋氏  まとめサイト掲示板「第35休憩所」より




887 名前:便利屋 :05/07/02 19:33:28 ID:tmsGr6NE

んでは、早速・・・ 

私はパソコン関連の仕事をしています。 
PC便利屋みたいなものですが、ホームページの請負作成もやります。 
最近流行のFlashバリバリのとかは作れません。 
そういう本格的なホームページを業者さんに頼んで作ると、 
30-50万ぐらいは普通にかかってしまいます。 
それをFlashとか使わない代わりに、簡単なホームページを 
10-20万で作成するんですね。 

「そんな凝ったページはいらねぇんだよ、でも今時ホームページぐらい 
 持ってねぇと笑われちまうからなぁ」 

と、おっしゃる社長さんたちって結構多くて、スキ間産業的に 
需要はあったりするんですよ。 


------------------------------------------------------------
888 名前:便利屋 :05/07/02 19:37:35 ID:tmsGr6NE

で、以前ホームページ作成させていただいたある会社から、 
「今あるページの英語版と韓国語版を作ってくれないか?」 
とのオファーがあったのです。(この会社はサービス業) 
ここで、この板をROMっていた私には「大丈夫か?」という 
警戒心がほんのちょっとだけ起きたのですが、私自身が 
かの国の人と触れ合うわけではないし、と思いOKしてしまいました。 
(その会社の方には、「韓国語はやめた方がいいのでは?」と喉まで 
 声が出かけたんですが、飲み込んでしまいました・・・ 
 このときに言っておけば・・・  後悔先に立たず) 


------------------------------------------------------------
889 名前:便利屋 :05/07/02 19:48:22 ID:tmsGr6NE

幸い、英語も韓国語もデータを先方で用意してくれるそうで、 
私の作業は、それをカット & ペーストで貼り付けていくだけ。 
と言っても、なかなか楽な作業ではありませんでした。 
特に韓国語の方はそのまま貼り付けると文字化け起こしたりして・・・ 
(こんなところでも法則発動です) 
一部CGI使ったところもあって、その中にも埋め込んだりと 
結構手間隙かかりました。 


そんなこんなで、もうすぐ納品という矢先、先方の会社から 
「韓国語版は作らなくていい、英語版だけにしてくれ」 
との連絡が・・・ 
聞けば、その会社にかの国の人たちが遊びに来て、いろいろと 
してくれたらしいです。先方の担当の方が言うには 
「日本人を見下しているみたいで、全然言う事を聞いてくれない。」 
「大声を出して、周りのお客様にも迷惑をかけた」 
との事。これらを目の当たりにした社長は当然 
「この先、あんな人たちに来られたら、商売にならないし危険でもある」 
と判断を下したそうです。 

で、結局私が納品したのは英語版のみとなってしまいました。 


------------------------------------------------------------
890 名前:便利屋 :05/07/02 19:55:38 ID:tmsGr6NE

今までのお話の流れからもお分かりのように、町場の小さな会社を相手にした
こういう便利屋的商売で、いちいち発注書です 
とか、契約書とかは作っておりません。また、今後のお付き合いも考え、 
私が作った韓国語版についてのお代金はいただきませんでした。 
(先方が「それだと悪いから」と言い出してくれるのを期待していたん 
ですが、そこはしたたかな中小企業の社長さん、「またよろしくね」の 
一言で済まされてしまいました、えぇ・・) 

直接触れ合わなくても、実害与えるんですねぇ、かの国の人は・・・ 

まぁ、おかげで初投稿できるようなネタを提供してもらったと 
ポジティブに考えることにしますけどね。 

以上。